Алексей Агафонов
Scorpio
назад | Стр.6 | читать дальше |
Невольно заинтересовавшись судьбой таракана, мы с Дженнифер придвинули носы вплотную к стеклянной стенке. От странного запаха у меня закружилась голова.
— Мистер Утсон, — раздраженно сказал Мазетти, — вы могли бы освободить место даме.
Я уступил стратегически важную точку Дженнифер. Она внимательно смотрела на противостояние обреченного и его губителя, и ее грудь волновалась под корсажем.
— Ставлю десять фунтов на таракана, — сказал милорд Август. Он остановился за нашими спинами, засунув руки в карманы. — Пари, Дженни?
Девушка не ответила. Ее взгляд был прикован к Клеопатре, которая медленно двинулась вперед.
— Прошу заметить, — сказал Мазетти неожиданно грустным голосом, — что самка скорпиона, подобно Клеопатре, которая казнила своих любовников или предавала их, всегда поедает своего кавалера в ночь любви… В миг сладострастия она совершает акт инкорпорации возлюбленного, навсегда присваивая его себе…
— Если он не погибает раньше, как Цезарь, — прошептала девушка.
— Смотрите! — вскричал профессор, — она переходит в нападение!
Клеопатра неожиданно бросилась вперед, и ее хвост закачался над тараканьей головой. Таракан пошевелил усиками и сделал шажок назад. Мы затаили дыхание. От скорпиона исходила магнетическая сила. Совершенное орудие убийства снова подкрадывалось к своей жертве, грациозно покачивая хвостом и подняв клешни, словно боксер на ринге. Внезапно таракан повернул на 180 градусов и дал деру.
— А-а, хи-хи-хи, — обрадовался профессор. — Тактика Горациев против Куриациев! Единственное спасение!
Клеопатра стремительно ринулась вперед, но удар когтя с ядом пришелся в пустоту. Таракан мгновенным зигзагом промчался по дну ящика, метнулся вверх по деревянной задней стенке и выскочил наружу через отверстие в крышке. Профессор нацелился его поймать, но таракан разогнался и безрассудно бросился вниз. Неожиданно он раскрыл крылья и полетел. Приземлившись, насекомое юркнуло в щель между половицами, и там присоединилось к торжествующим собратьям.
Мазетти внезапно стал предельно серьезен.
— Леди и джентльмены, — мрачно сказал он, — Клеопатра проиграла. Она — слабое звено! Именем закона я приговариваю ее… — Он взял указку и просунул ее внутрь ящика, целясь скорпионихе в спину, — Lasciate ogni speranza…* Ага! Приговариваю ее к суициду. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит!!
* «Оставь надежду (всяк сюда входящий)» (итал.).
С последним словом, произнесенным с необычайной энергией, профессор ткнул Клеопатру указкой пониже головогруди, и скорпион, покорный инстинкту, свернулся в кольцо, ударив себя смертоносным жалом прямо в голову.
— Горе побежденным! — торжествующе воскликнул Мазетти. Вдруг Дженни поднесла руку к лицу, и ее ноги подкосились. Милорд Август подхватил ее на руки.
— Сюда, сюда, ваша светлость, — засуетился профессор, указывая на канапе. Он налил стакан воды, причитая: «Sancta Maria, не стоило подвергать нервы бедняжки такому испытанию»… Август встал на колени и, поддерживая голову Дженнифер, дал ей отпить несколько глотков. Я взглянул на профессора с укоризной. Тот пожал плечами и произнес:
— На войне, как на войне, мой дорогой мистер Утсон.
Не помню, как я добрался домой, на Бейкер-стрит. Миссис Хадсон, открыв мне двери, охнула. Я сполз по стене и упал на пол в прихожей. Обхватив меня руками, миссис Хадсон попыталась помочь мне приподняться. Напрягая все силы, я ползком добрался до зеркала и встал на четвереньки. В колышущемся, бездонном, сквозящем в иные миры пространстве я увидел лицо, похожее на мое — но чужое, с расширенными глазами и искаженными чертами. Словно инопланетное чудовище пыталось втиснуться в мою оболочку и растягивало ее в стороны, искажая. Взгляд же его был холоден и безразличен, как у рептилии. Но страшнее было другое — я переставал чувствовать себя собой, сердцевина моего Я словно смещалась в сторону, и кто-то бесконечно чуждый растворял и поглощал мое сознание. Тьма накрыла меня, словно палач — колпаком, и я умчался, стремительно уменьшаясь, прочь от хохочущего и мрачно торжествующего монстра, занявшего мое тело.
назад | Стр.6 | читать дальше |