ШвырЁв Юрий
Русский Нострадамус
Аз есмь Нострадамус, аз есмь Нострадамус,
Пророк и католик, астролог и выкрест.
В своей астрокарте сокрыл я программу.
И ЭТУ программу не выскресть, не выкрасть —
Там Третий Антихрист.
Там Третий Антихрист!
Программой владеют Сатурн и Юпитер,
Вот две колесницы Фортуны и Смерти,
Парюк с Робеспьером и с Лениным Питер,
И Третий Антихрист уже на примете —
Октябрь Семьдесят Третий
Октябрь Семьдесят Третий!
Вот красный и белый сошлись в рукопашной,
Вот Гог и Магог громоздят баррикады,
Грядущий Мессия и дьявол вчерашний
Влекут колесницы по звездной рокаде —
Не ждите пощады,
Не будет пощады!
Юрий Швырёв
В начале 70-х годов я увидел фильм Антониони «Забриски-пойнт», где под магнетическим взглядом героини взрывалась много раз подряд вилла и методично, медленно и тяжело взлетало содержимое холодильника: куры, консервы, помидоры. Вскоре в свет вышел сценарий этого фильма с рецензией А.Моравиа, сопровождаемой туманным и грозным пророчеством из «Центурий», а один из журналов опубликовал статью Э.Берзина о Нострадамусе. Вот тогда в жизнь и вошло предчувствие какой-то катастрофы, обоснованной неведомыми астрологическими расчетами.
В то же время появилось зарубежное, адриано-польское издание Нострадамуса в переводе Вячеслава Завалишина. Слухи росли, ширились, пугая каким-то пророчеством о России и побуждая меня пытаться переводить «Центурии» по изданию 1611 г. Ксероксы же завалишинских рифмованных стихов пришли ко мне накануне парада планет. Они ошеломили легкостью и даже лихостью суждений, изрядной неряшливостью изложения, произвольностью дат, о которых и не помышлял Нострадамус. Но главное в них отсутствовали ссылки на подлинник, а сами четверостишия, не обозначенные номерами, только усугубляли «неясность смысла», о коей предупреждал пророк. Короче говоря, Вячеслав Завалишин явился единственным постпредом и полпредом Нострадамуса, выступая в привычных русскому народу ипостасях: «сам швец, сам жнец и на дуде игрец». Пророк стал восприниматься как бы сквозь призму завалишинского перевода, который в последние годы был опубликован в «Литературной учебе» и отдельным изданием в независимом издательстве «Манускрипт». Манускриптовцы, следуя духу времени, не упомянули фамилии переводчика и сократили изрядную часть комментариев — отсюда впечатление, что пророк Нострадамус писал специально для нас русскими стихами.
Как бы то ни было, именно под завалишинским знаменем в преддверии 73-й годовщины Октября начался эзотерически-астрологический бум. Повсюду заговорили о русской эпохе Водолея, относя ее вопреки данным эфемерид* вместе с концом мира на 2003 г. и присовокупляя каких-то розовых дальневосточных мутантов. Использовали завалишинский перевод и предсказатели крушения заво-еваний Октября по истечении 73 лет и 7 месяцев, а знаменитая астрологиня, которая каждое проти-востояние Марса на всякий случай именовала «великим», предсказала по ТВ, используя Нострадамуса, возможный путч в 1991 г. (и не ошиблась!). Всякий эзотерик стремился занять собственную «нишу», а каждый уважающий себя репортер — взять у обладателя «ниши» интервью или разразиться статьей с оккультной аурой (вспомнилась весьма содержательная статья в «Московском комсомольце» о «часе икс» с репродукцией «Последнего дня Помпеи»). Появившаяся тогда песенка с рифмой «Нострадамус, Нострадамус — настрадались, настрадались» весьма точно отражала это интереснейшее время, воистину «час икс», когда обозначились контуры астрологической академии и зрели новые переводы Нострадамуса.
В феврале 1992 г. до меня дошли слухи о выходе «Пророчеств Мишеля Нострадамуса» в Киеве в университетском издании «Лыбидь», в переводе со старофранцузского издания 1568 г. В.Бурбело и Е.Соломарской тиражом в 100 000 экземпляров. И вот после долгих поисков у меня в руках оказался экземпляр этого, можно сказать, самого полного на русском языке издания (даже с шестистишиями и нострадамусовскими альманахами), где все стихи помечены номерами и весьма торжественно заявлено: «Астрологи научно-исследовательского центра «Астро-Экс» и специалисты кафедры романо-германской филологии Киевского государственного университета им.Т.Г.Шевченко при создании данного перевода руководствовались целью максимального приближения его к содержанию ори-гинала». Наконец-то, думаю я, свершилось и под эгидой астрологов Русь получила надежный под-строчник нострадамусовских творений — ведь подстрочник избранных катренов, напечатанный в сталинские времена, отыскать невозможно! Завалишин утверждает, что для своего «поэтического пересказа» он пользовался даже пятью разными по смыслу подстрочниками. Подстрочникам нельзя ставить в вину омертвелость стиха, она свойственна любому из них, но в них важно, особенно оперируя ребусами и анаграммами Нострадамуса, придерживаться хотя бы здравого смысла. Поэтому авторитет астрологии, взявшей киевский перевод под свое покровительство, вселял надежду.
Но увы, увы…
Начнем с примера, когда из «Большого (Великого) Пса», столь интересовавшего Данте и отождествлявшегося с Сириусом, получилось элегическое «раннее утро». Полностью же начало этой фразы выглядит так: «Ранним утром изгнанный из города» («…Le gros mastin de cite deschasse…», катрен V,4). «Собака» здесь «зарыта» в букве «s»„ отличающей слово «утро» (matin) от слова «пес» (сторожевой) (mastin). В любом французско-русском словаре эти слова обычно стоят радом. Тогда и строка эта должна переводиться как «Большой Пес, изгнанный из города…» Да и Завалишин, тем самым подчеркивая язык своей второй родины, пересказывает этот катрен так: «Великий бульдог, покидая свой город…» Удивительно, что киевляне все-таки признали «песью породу» того же слова «mastin» в конце «Центурий», посадив робкую даму рядом с этими благородными стражами неба. При этом они, видимо, не совсем отдавали себе отчет в том, что «dama» по-латыни — «серна» и соседство этого грациозного создания более приличествовало бы ситуации: «Робкая дама (юноша)/благородный сеньор/ будет с псами» — вот во что превратилась нострадамусовская строка «timide dama seront avec mastins» (катрен X, 99). Бедный русский читатель! Будучи не в силах из-за вариаций перевода определить пол этой самой «дамы», он может обратиться к Завалишину, который обошелся в конце мира без прекрасного пола! Бульдог сядет в лодку с военным веслом». Не установив пола дамы, да и вообще так и не поняв, была ли она, читатель остается в недоумении, надеясь лишь на исполнение заверений вице-президента Украинской астрологической республиканской ассоциации В А.Мишева: «Исторический анализ наследия Нострадамуса станет предметом изложения следующей книги данной серии».
Увы, вице-президент уже благословил своим авторитетом неприемлемую, с точки зрения астрологии, фразу: «Сатурн дважды обернется в течении трех веков». И читатель, не удовлетворенный подобной абракадаброй (ведь звездный оборот Сатурна составляет примерно 29,5 лет), тщетно станет обращаться к завалишинскому тексту, где в данном случае от имени Нострадамуса говорится: «Все церкви и синагоги зачахнут: исчезнут обряды в две тысячи сто пятьдесятом году». Опять тот же лже-Нострадамус, ибо в подлиннике нет ни синагог, ни конкретной даты, а говорится о 177-летнем ритме, в конце концов приводящем к так называемой анарагонической революции**.
Именно об этом пророк пишет в послании к сыну. Указанный ритм составляет примерно шесть оборотов Сатурна (2×3), поэтому и сказано: «Saturne deux trois cicle revolus» (IX, 72), что можно перевести как «Сатурн дважды трижды обернется». Учитывая, что в данном послании к 177 годам Нострадамус добавляет еще три месяца с днями, можно сделать вывод, что он гениально предчувствовал ритм нынешнего «часа икс», пережитого нами в 73-ю годовщину Октября, когда противостояние штурманских планет человечества Юпитера и Сатурна было усилено Ураном и Не-птуном. Взаимодействие столь мощных гравитационных масс вызвало очередную встряску Солнечной системы. Эта серия*** 177-летнего ритма, возникнув в 1633-1634 годах (указанная Кеплером опасная для полководца Валленштейна ситуация), прокатилась с нашествием Наполеона и достигла своего пика к 73-летию Октября, т.е. в 1989-1991 годах.
Этот же ритм можно приближенно исчислить не только шестью оборотами Сатурна, но и движением трех тригонов Юпитера и Сатурна. Нострадамус называет их триплетами (triplicite)****. Нынешняя мера тригона в среднем 59,57 лет, а из срока нострадамусовских предсказаний, сделанных до 3797 года, можно рассчитать, что она равна 59,52 годам через составляющую тригона в 19,84 лет, кратную анарагоническому сроку в 2242 года, на который распространяются «Центурии.»
В этот же срок укладывается кратное число звездных оборотов Юпитера по 11,8 лет и Сатурна по 29,5 лет. Этот период равен также 118 девятнадцатилетним метоновым лунным циклам и близок к мере прецессионного смещения точки весеннего равноденствия на один знак. Сам же тригон движется по зодиакальным стихиям со скоростью 8° за шестидесятилетие.
Впрочем, читатель, наверное, устал от цифр, поэтому обратимся лучше к стихам, где Нострадамус говорит об этом самом тригоне, т.е. о сочетаниях (соединениях или противостояниях) Юпитера и Сатурна в знаках одной зодиакальной стихии.*****
В данном случае речь идет о тригоне Воды******, отметившем гороскоп Нострадамуса, рожденного в четверг.
Начнем с Завалишина, откомментированного К.Кедровым (газета «Семь с плюсом», N 9, 1991): «Одно из самых удивительных пророчеств Нострадамуса — открытие и возникновение Соединенных Штатов Америки:
Какая страна родилась в океане,
Где праздник справляют однажды в четверг,
К ее берегам мысль с энергией тянет,
И тянет ковчеги для наций и вер.
И действительно, Америка, возникшая в океане, притянула к себе мысль и энергию всех наций и вер; и действительно, национальный праздник — День благодарения — празднуют в четверг. Она и сейчас «ковчег» для ученых и энергичных людей всего мира, не нашедших признания в своем отечестве».
Пока отечественный читатель пакует чемоданы, соблазненный призывами насладиться богатствами Эльдорадо, сообщим, что день Юпитера, планеты жизни — четверг. Именно в четверг 14 декабря 1503 года (по старому стилю) родился Нострадамус, избравший тригон одним из своих пророческих орудий. В карте рождения пророка Юпитер и Сатурн (а также и Марс) находятся рядом в знаке Рака. Поэтому, зная двадцатилетний (т.е. составляющий 19,85 лет) шаг тригона, можно сразу предсказать, когда произойдет соединение Юпитера с Сатурном в знаке Рыб: от последующего соединения, возглавившего парад планет, ожидали в 1523 году потопа. Слухи об этом дошли и до Руси и отразились в писаниях Максима Грека. «De l’aquatique triplicite naistra. D’un qui fera le jeudi pour sa feste…» (1,50) — так выглядит этот катрен у Нострадамуса, т.е. «из водного триплета (тригона) народится тот, для кого праздником станет четверг».
Киевляне представили этот стих в следующем виде:
Из водного триединства родится
Один (человек), который будет первым
вассалом на празднике,
Его известность, слава, царствование
и могущество возрастут,
На Востоке будет буря на суше и на море
(На суше и на море, на Востоке — буря).
С триплетом здесь как будто все нормально (все-таки «триединство», а не «страна»). А вот почему четверг (jeudi) превратился в «вассала»? Совершенно непостижимо! Бедный читатель! Впрочем, в одной из последних центурий переводчики (как и в случае с «псами») исправятся и докажут, что знают, как пишется по-французски слово «четверг».
Обратимся теперь к знаменитому катрену (1Х,72), где конкретно указан «Великий король Ангулемский», хотя как авторы подстрочника киевляне обязаны были дать анаграмму в соответствии с текстом Нострадамуса: Анголмуа, буквально Анголмоис (Angolmois). Многие комментаторы связывают ее со старофранцузским словом «Mongolois», т.е. «Монгол», усматривая здесь указание на пришествие третьего Антихриста и очищая, подобно Александру Блоку, «место бою стальных машин, где дышит интеграл с монгольской дикою ордою».
У нас ряды «ангулемствующих» возглавляет Никита Скородум, давший, кстати, самый удачный перевод катрена, где говорится о «триплете». В случае с «королем Ангулемским» он именно истолковывает свою версию, ибо в отличие 6 киевлян не связывал себя обещанием дать подстрочник. Посмотрим, как этот катрен звучит в киевском переводе:
В году тысяча девятьсот девяносто девятом
и семь месяцев С неба придет великий Король ужаса,
Воскресит великого Короля Ангулемского (Дракона ?)
До и после Марса будет счастливо царствовать*******
В перевод Завалишина заглядывать бесполезно. В нем нет нострадамусовской точной даты, хотя обычно Завалишин щедр на фантастические цифры, как в случае с 2025 годом в катрене (III, 77), где у Нострадамуса черным по белому написан 1727 год.
Нет у Завалишина и никакого Анголмуа, кстати отличающего всего одной буквой от названия исторического владения Бурбонов Ангумуа (Angou-mois), центром которого является город Ангулем (Angoulesm=Angoulem) на речке Шаранта (Спаrente).
У Нострадамуса в той же центурии упомянуты душераздирающие крики из Ангулема («cris lamentables seront lors d’Angoulesme» — катрен X, 17), и с этим связан отдельный сюжет. К чему бы, если в случае с Анголмуа шифровался только Ангулем, приводить рядом и разгадку? А ведь сводя этот мощный катрен только лишь к провозглашению реставрации Бурбонов, как это делает, ссылаясь на некоторых зарубежных толкователей, А.Стеллио********, мы значительно сужаем задачу, пред-ложенную Нострадамусом. С анаграммой Angolmois связан и ряд других катренов, и при такой трактовке вне рассмотрения оказываются и Англия, и таинственные библейские Гог и Магог, и славяне, являющиеся в Далмацию с предупреждением о нашествии варваров, и загадочная Братислава (катрены X, 62 и X, 94).
Сами киевляне, давая как вариант перевода «Король Ангулемский (Дракон?)», ставят знак вопроса. Уж не встретились ли им в словаре слова angoisse — «страх» или anguille — «угорь»? Ведь автор «Божественной комедии» именовал Люцифера, застрявшего в центре земли, червем?
Тут этимологические изыскания могут привести нас и к апокалиптическим ангелам, вставшим с чашами гнева на углах земли: ange — «ангел», angle — «угол».
И не зря нынешние «предсказатели», назначающие день вознесения спасшихся христиан на конец октября 1992 г., отводя семилетку (дважды взятое библейское «время и полвремени») на Армагеддон и Страшный Суд, тоже приходят к нострадамусовскому 1999 г. Получается он также прибавлением жизни одного поколения в 51 год ко времени образования государства Израиль. Тогда в седьмом юлианском месяце 1999 г. произойдет солнечное затмение конца века и создадутся все условия для прохождения Гермеса (Меркурия) по диску Геркулеса (Солнца), о котором говорится в катрене X, 79*********.
Двигаясь во времени от даты гороскопа Нострадамуса и прибавляя к ней восемь тритонов (476 лет), мы приходим к соединению Юпитера и Сатурна, открывающему парад планет начала 80-х годов в знаках Дева — Весы. Двадцать лет спустя они, согласно небесному расписанию, откроют парад планет в Быке (Тельце) в мае 2000 г. Поэтому «Двадцатое Солнце в Тельце» («Soi vingt de Taurus si fort terre trembler» — катрен IX, 83), столь легко укладывающееся в центурии, должно завершить XX век. Именно о нем говорит пророк, а вовсе не о 20-м градусе этого знака, по которому Солнце проходит ежегодно и который вдобавок трактуется киевскими переводчиками по новому стилю: «Солнце в двадцатом градусе Тельца (10 мая): произойдет такое сильное землетрясение, что большой театр, полный людей, будет разрушен. Воздух, небо и земля потемнеют, станет пасмурно, когда неверные обратятся к Богу и святым».
За пять стихов до этого говорится о сильном майском потрясении, где, по-моему мнению, весьма точно описан тот же парад планет, когда Сатурн с жертвенной чашей, Юпитер, Меркурий и также Венера расположены в Быке (Тельце), а Марс находится ближе к Раку. «Le tremblement si Fort au mois de May, Saturae, Caper, Jupiter, Murcure au boeun Venus, aussi Cancer, Mars au Nonnay» (X, 67).
Заметим также, что Нострадамус говорит здесь о вселенском, а не о конкретном «большом театре», а «неверные» — это неверущие. Отсчитав от этого момента один тригон вспять, мы тем самым придем от третьего Антихриста ко второму, олицетворяемому Гитлером, обозначаемым перевернутыми тремя девятками (после тысячелетнего заточения), время пришествия которого исчисляется также 15 оборотами Сатурна от даты выпуска «Центурий» (15 — число дьявола в Старших Арканах Таро). Отсчитав восемь из указанных пятнадцати оборотов, мы придем к эре введения французского революционного календаря, о которой Нострадамус говорит в послании Генриху Второму: «до года тысяча семьсот девяносто второго, который будет считаться обновлением века».
Прибавив к противостоянию Юпитера и Сатурна 1792 года декаду двадцаток, или, точнее, 198 лет (ибо одна двадцатка составляет 19,85 лет), мы включимся в ритм предсказанного Нострадамусом великого октябрьского изменения, которому дано продолжаться в качестве искупительной жертвы «лишь семьдесят три года и семь месяцев». Иными словами, судя по всему, это и есть анарагонический ритм, совпавший с «часом икс» и 73-й годовщиной Октября: «и похоже будет на то, что из-за того, что королевства ослаблены Востоком, наш Создатель Господь Бог выпустит Сатану из адских темниц, чтобы породить великого Дога и Догама, которые создадут многочисленную секту противников Церкви, что ни красные, ни белые, и без глав, и без рук не смогут ни о чем судить». Следующий этап подготовки анарагонической революции (или смещения, изменения) выпадет на 2169 г., далее на 2348 г. (век, когда точка весеннего равноденствия вступит в знак Водолея), а уже затем в 2526 г. произойдет совмещение анарагонического ритма с истечением седьмого тысячелетия от Сотворения мира, которое Нострадамус исчисляет 4473 г. до н.э.
В апокалиптических ситуациях пророк уделяет особое внимание Марсу.
Это объясняется тем, что Марс в собственном гороскопе пророка сопровождает соединение Юпитера с Сатурном. Именно об этом стеллиуме Нострадамус говорит в стихе «Saturne en Cancer, Jupiter avec Mars…» («Сатурн в Раке, Юпитер с Марсом…» — катрен VIII, 48), о нем же говорится в уже упомянутом катрене I,51: «Shef d’Aries, Jupiter et Saturne…», т.е. «управитель Овна, Юпитер и Сатурн.» У киевлян эта фраза выглядит так: «Повелители Овна, Юпитер и Сатурн. Боже всемогущий, какие перемены!»
Действительно, грядут перемены, причем одни комментаторы считают, что Марс высушит пожарами великие наводнения, которые произойдут из-за собрания планет в Водолее, другие полагают, что Нострадамус исчисляет эпоху Водолея от эры Святого Духа Иоахима Флорского, с 1238 г.н.э.********** Пророк отвел достаточно времени до истечения седьмого тысячелетия для золотого века Сатурна. И, видимо, надо запастись мужеством, как это сделал Данте, полагаясь на самое медленное прецессионное движение Неба Звезд в 10 за 100 лет (у Нострадамуса эта скорость составляет 10 в 74 года, современная — 10 в 72 года): «Ибо от начала мира оно обратилось немногим больше, чем на шестую часть; мы находимся уже в предельном возрасте нашего века и с уверенностью ожидаем свершения небесного движения» (Пир: II, XIV, 2-4, 9)***********
* Согласно данным американских эфемерид XX века, точка весеннего равноденствия войдет в знак Водолея в XXIII в.
** «Anaragonique revolution» (ага — алтарь, возвышение, созвездие Жертвенник) от греческого «разрушать», «уничтожать», «поднимать (мертвых с земли)». Для оракула обозначает «пророчествовать». Слово революция имеет также значение «обра¬щение, движение»..
*** Представляется, что указанный ритм дает серии до 5-6 пиков.
**** Под тригоном Юпитера и Сатурна автор подразумевает издревле известный треугольник, который описывает соединение этих планет, пере¬мещающееся по часовой стрелке по знакам одной стихии. Указанное соединение описывает замкну¬тый цикл примерно за 59, 57 лет, а смещение в следующий знак той же стихии (например, из знака Рака в знак Рыб) происходит за 19,84 года. С возвращением приблизительно через 60 лет в исходное положение, точка соединения Юпитера с Сатурном смещается примерно на 8° против часо¬вой стрелки (Прим. ред.).
***** Речь идет о противостояниях, происходящих через 20 лет в знаках соответствующих зодиакаль¬ных стихий, например Сатурн в знаке Земли к Юпитеру в знаке воды (прим. авт.).
****** Т.е. соединений в знаках Воды.
******* L’an mil neuf cens nonante neuf sept mois,
Du ciel viendra un grand Roi deffraieur.
Resusciter le grand Roi d’Angolmois.
Avant apres Mars regner par bon hear.
******** См. также статью А.Стеллио «Чего боялся Нострадамус?» в журнале «Урания», N 3, 1991.
********* Прохождение Меркурия по диску Солнца во время астрологического соединения произойдет в ноябре 1999 г. (прим. ред.).
********** Jean-Charles Pichon. Nostradamus en Clair. Paris,1970.
*********** Данте А. Малые произведения. М., Наука, 1967.
Источник: Урания №5,6-92